おはようございます!
今日は日曜日なので、少しゆるくこんな話題を。
「どちらが正しいの?」と言われて久しい、「こんにちは」と「こんにちわ」の使い方。
ブログだと「こんにちわ」「こんばんわ」と書く人も結構いますね。
いつか「どちらでもOK」となりそうな気がしないでもないですが(笑)
今は「わ」とするのは間違いです。
今は「わ」とするのは間違いです。
どちらの語源も「今日は」「今晩は」から来ているので、表記としては「は」を使うのが正しいです。
ですが、語源由来辞典のなどのサイトを見ると、
「『こんにちは』を『こんにちわ』と誤表記する理由は多々あるが、『は』と書くよりも『わ』と書く方が『和』に通じて親しみやすい印象を受けることから、誤表記と知りつつあえて『こんにちは』を『こんにちわ』と表記されることもある」
という注意書きが!
「こんにちわ」の市民権がどんどん広がってきているということですね。
ホント、言葉って生き物ですね~。